# Ukrainian translation of Send (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Текст"
msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти налаштування"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Скинути до базового"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Operations"
msgstr "Дії"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "disabled"
msgstr "вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Ввімкнено"
msgid "Content types"
msgstr "Типи матеріалів"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Налаштування запам'ятовано."
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Налаштування повернуто до їх "
"стандартних (default) значень."
msgid "Teaser"
msgstr "Анонс"
msgid "Timestamp"
msgstr "Мітка часу"
msgid "Mail"
msgstr "Пошта"
msgid "Email"
msgstr "Пошта"
msgid "Default settings"
msgstr "Базові значення"
msgid "Drupal"
msgstr "Друпал"
msgid "Recipients"
msgstr "Одержувачі"
msgid "To"
msgstr "До"
msgid "From"
msgstr "Від"
msgid "Message text"
msgstr "Текст повідомлення"
msgid "active"
msgstr "активне"
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
msgid "Recipient"
msgstr "Отримувач"
msgid "Link text"
msgstr "Текст посилання"
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"
msgid "First Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "Last Name"
msgstr "Прізвище"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортувати за"
msgid "Default template"
msgstr "Заданий базово шаблон"
msgid "User name"
msgstr "Ім'я користувача"
msgid "Full node"
msgstr "Повний матеріал"
msgid "@type settings"
msgstr "настроювання @type"
msgid "Invalid email address"
msgstr "Неправильна дреса ел. пошти"
msgid "Message subject"
msgstr "Тема повідомлення"
msgid "Send to Friend"
msgstr "Відправити другові"
msgid "Send to friend"
msgstr "Відправити другові"
msgid "Custom settings"
msgstr "Власні налаштування"
