# Slovenian translation of Send (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Body"
msgstr "Vsebina"
msgid "Save configuration"
msgstr "Shrani nastavitve"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrni na privzeto"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
msgid "disabled"
msgstr "onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "Content types"
msgstr "Tipi vsebin"
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiguracijske možnosti so bile shranjene."
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Konfiguracijske možnosti so bile postavljene na nihove privzete "
"vrednosi"
msgid "Timestamp"
msgstr "Časovna oznaka"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Recipients"
msgstr "Prejemniki"
msgid "To"
msgstr "Za"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "active"
msgstr "aktiven"
msgid "Send"
msgstr "Pošlji"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
