# Hungarian translation of Send (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Visszaállítás az alapértelmezésre"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
msgid "disabled"
msgstr "tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Content types"
msgstr "Tartalomtípusok"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"A beállítások vissza lettek állítva az alapértelmezés szerinti "
"értékükre."
msgid "Teaser"
msgstr "Bevezető"
msgid "Timestamp"
msgstr "Időbélyeg"
msgid "Mail"
msgstr "Levél"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Default settings"
msgstr "Alapértelmezés szerinti beállítások"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Recipients"
msgstr "Címzettek"
msgid "To"
msgstr "Hova"
msgid "From"
msgstr "Honnan"
msgid "Message text"
msgstr "Üzenet szövege"
msgid "active"
msgstr "aktív"
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
msgid "Recipient"
msgstr "Címzett"
msgid "Link text"
msgstr "Hivatkozás szöveg"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "First Name"
msgstr "Keresztnév"
msgid "Last Name"
msgstr "Vezetéknév"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Default template"
msgstr "Alapértelmezett sablon"
msgid "User name"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "Full node"
msgstr "Teljes tartalom"
msgid "@type settings"
msgstr "@type beállításai"
msgid "Invalid email address"
msgstr "Érvénytelen email cím"
msgid "Message subject"
msgstr "Üzenet témája"
msgid "Open rate"
msgstr "Megnyitási arány"
msgid "Send to Friend"
msgstr "Ajánlás ismerősnek"
msgid "administer send"
msgstr "ajánlás adminisztrálása"
msgid "send nodes"
msgstr "tartalmak ajánlása"
msgid "Send to friend"
msgstr "Oldal küldése ismerősnek"
msgid "Custom settings"
msgstr "Egyedi beállítások"
