# Croatian translation of Send (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spremi konfiguraciju"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrat na zadane postavke"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Subject"
msgstr "Naslov"
msgid "disabled"
msgstr "onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Content types"
msgstr "Vrste sadržaja"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiguracija je spremljena."
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Postavke su poništene na njihovu zadanu vrijednost."
msgid "Timestamp"
msgstr "Vremenska oznaka"
msgid "Mail"
msgstr "E-pošta"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Recipients"
msgstr "Primatelji"
msgid "To"
msgstr "Za"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "active"
msgstr "aktivan"
msgid "Send"
msgstr "Poslati"
msgid "Recipient"
msgstr "Primatelj"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortiraj po"
msgid "Full node"
msgstr "Cijeli node"
