# Hebrew translation of Send (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-19 02:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Save configuration"
msgstr "שמור תצורה"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "חזרה להגדרות ברירת המחדל"
msgid "Status"
msgstr "מצב"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "זמין"
msgid "Content types"
msgstr "סוגי תוכן"
msgid "Message"
msgstr "מסר"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עדכן"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "אפשרויות התצורה הוחזרו למצבן ההתחלתי."
msgid "Teaser"
msgstr "תקציר"
msgid "Timestamp"
msgstr "חותמת זמן"
msgid "Mail"
msgstr "דואר"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Default settings"
msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
msgid "Drupal"
msgstr "דרופל"
msgid "Recipients"
msgstr "נמענים"
msgid "To"
msgstr "אל"
msgid "From"
msgstr "מ"
msgid "active"
msgstr "פעיל"
msgid "Send"
msgstr "שלח"
msgid "Recipient"
msgstr "נמען"
msgid "Link text"
msgstr "כותרת קישור התפריט"
msgid "Profile"
msgstr "פרופיל חבר"
msgid "Sort by"
msgstr "מיין לפי"
msgid "User name"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Full node"
msgstr "פריט תוכן מלא"
