# Norwegian Bokmål translation of Send (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2010 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 14:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 17:42+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Tilbakestill til standard"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "disabled"
msgstr "deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Content types"
msgstr "Innholdstyper"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Innstillingene er lagret."
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "rediger"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Innstillingene har blitt tilbakestilt til standardverdiene."
msgid "Teaser"
msgstr "Ingress"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Default settings"
msgstr "Standardinnstillinger"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Recipients"
msgstr "Mottakere"
msgid "To"
msgstr "Til"
msgid "From"
msgstr "Fra"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Recipient"
msgstr "Mottaker"
msgid "Link text"
msgstr "Lenketekst"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér på"
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Full node"
msgstr "Fullt innlegg"
