# Portuguese, Brazil translation of Send (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 02:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-14 14:13+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvar configurações"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "disabled"
msgstr "desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Teaser"
msgstr "Chamada"
msgid "Timestamp"
msgstr "Data e hora"
msgid "Mail"
msgstr "Email"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatários"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Message text"
msgstr "Texto de mensagem"
msgid "active"
msgstr "ativo"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
msgid "Last Name"
msgstr "Sobrenome"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "User name"
msgstr "Nome do usuário"
msgid "Full node"
msgstr "Node completo"
msgid "Message subject"
msgstr "Assunto da mensagem"
