# Arabic translation of Selenium (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Selenium (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-15 04:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Development"
msgstr "التطوير"
msgid "Browser"
msgstr "المتصفّح"
msgid "\"@text\" found"
msgstr "تم العثور على النص \"@text\""
msgid "\"@text\" not found"
msgstr "لم يتم العثور على النص \"@text\""
msgid "Checkbox field @id is checked."
msgstr "تم تحديد مربع الاختيار @id."
msgid "Checkbox field @id is not checked."
msgstr "لم يتم تحديد مربع الاختيار @id."
msgid "The test did not complete due to a fatal error."
msgstr "لم يتم إكمال الاختبار لوجود خطأ فادح."
msgid "Link with label %label found."
msgstr "تم العثور على ارتباط مع التسمية %label."
msgid "Link with label %label not found."
msgstr ""
"لم يتم العثور على ارتباط مع التسمية "
"%label."
msgid "Link containing href %href found."
msgstr "تم العثور على ارتباط يتضمن href %href."
msgid "Clicked link %label (@url_target) from @url_before"
msgstr ""
"تم النقر على ارتباط %label (@url_target) من "
"@url_before"
msgid "Option @option for field @id is selected."
msgstr "تم تحديد الخيار @option للحقل @id."
msgid "Option @option for field @id is not selected."
msgstr "لم يتم تحديد الخيار @option للحقل @id."
msgid "The HTML ID %id is unique."
msgstr "معرف (ID) اش.تي.ام.ال %id فريد ووحيد."
msgid "Current URL is @url."
msgstr "الرابط الحالي هو @url."
msgid "Page title @actual is equal to @expected."
msgstr "عنوان الصفحة @actual مطابق لـ @expected."
msgid "Page title @actual is not equal to @unexpected."
msgstr "عنوان الصفحة @actual غير مطابق لـ @expected."
