# Occitan translation of Search by Page (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Search by Page (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 02:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrar la configuracion"
msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "new"
msgstr "novèl"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "default"
msgstr "defaut"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Las opcions de configuracion son estadas enregistradas."
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "results"
msgstr "resultats"
msgid "Search for"
msgstr "Recercar"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "Nodes"
msgstr "Nosèls"
msgid "Users"
msgstr "Utilizaires"
msgid "access denied"
msgstr "accès refusat"
msgid "Attachments"
msgstr "Fichièrs estacats"
msgid "Search results"
msgstr "Resultats de la recèrca"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Vòstra recèrca a pas donat cap de resultat"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Entratz de mots claus."
msgid "Languages"
msgstr "Lengas"
msgid "URL path"
msgstr "Camin d'URL"
msgid "Edit path"
msgstr "Modificar lo camin"
