# Swedish translation of Search by Page (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Search by Page (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 17:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "results"
msgstr "resultat"
msgid "Search for"
msgstr "Sök efter"
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
msgid "Nodes"
msgstr "Noder"
msgid "Users"
msgstr "Användare"
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
msgid "Search results"
msgstr "Sökresultat"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Din sökning gav inget resultat"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Var vänlig ange några nyckelord."
msgid "Snippet"
msgstr "Fragment"
msgid "Delete path"
msgstr "Radera sökväg"
msgid "Primary key"
msgstr "Primärnyckel"
msgid "Limit to listed files"
msgstr "Begränsa till listade filer"
msgid ""
"The core Uploads module and the CCK FileField module allow you to "
"specify whether a particular attached file should be listed on the "
"site. If you check this option, Search by Page Attachments will only "
"index files that have been marked as Listed. Otherwise, all attached "
"files will be indexed."
msgstr ""
"Kärnmodulen Uploads och modulen CCK FileField låter dig ange "
"huruvida en viss bifogad fil skall listas på webbplatsen eller ej. Om "
"du kryssar i detta alternativ kommer Search by Page Attachments enbart "
"indexera filer som har markerats som \"listade\". Annars kommer alla "
"bifogade filer att indexeras."
msgid "Prepend node title to file name"
msgstr "Lägg till nodtitel i början av filnamnet"
msgid ""
"When an attached file is presented to the user in search results, the "
"results will display a title, which defaults to the file name. If you "
"check this box, the node title will be prepended to the file name."
msgstr ""
"När en bifogad fil visas för användaren i sökresultatet kommer "
"resultatet att visa en titel, som förvalt är detta filnamnet. Om du "
"kryssar i denna ruta kommer nodtiteln att läggas till i början av "
"filnamnet."
msgid "Node title separator"
msgstr "Åtskiljare för nodtitel"
msgid "Substitute description for file name"
msgstr "Ersättande beskrivning för filnamn"
msgid ""
"When an attached file is presented to the user in search results, the "
"results will display a title, which is the file name by default. If "
"you check this box, and the file has a Description defined, the "
"description will be substituted for the file name in the search result "
"title."
msgstr ""
"När en bifogad fil visas för användaren i sökresultatet kommer "
"resultatet att visa en titel, som förvalt är detta filnamnet. Om du "
"kryssar i denna ruta och filen har en angiven beskrivning kommer "
"beskrivningen att ersättas med filnamnet i titeln för "
"sökresultatet."
msgid "Configure helper functions for extracting text from attachment files"
msgstr ""
"Konfigurerar hjälpfunktion för att extrahera text från bifogade "
"filer"
msgid "Node types to index"
msgstr "Nodtyper att indexera"
msgid ""
"Choose which node types you would like to have indexed by Search by "
"Page"
msgstr "Välj vilka nodtyper du vill låta indexeras av Search by Page"
msgid "Add new path"
msgstr "Lägg till ny sökväg"
msgid "Page to index"
msgstr "Sida att indexera"
msgid "Title of page"
msgstr "Titel för sida"
msgid "Title to display in search results for this page"
msgstr "Titel att visa i sökresultat för denna sida"
msgid "Type of page"
msgstr "Typ av sida"
msgid "Type to display in search results for this page"
msgstr "Typ av visa i sökresultat för denna sida"
msgid "Update indexed page"
msgstr "Uppdatera indexerad sida"
msgid "Create new indexed page"
msgstr "Skapa ny indexerad sida"
msgid "The page to index has been saved"
msgstr "Sidan att indexera har sparats"
msgid "Edit path"
msgstr "Redigera sökväg"
msgid "Add path"
msgstr "Lägg till sökväg"
msgid "User roles to index"
msgstr "Användarroller att indexera"
msgid ""
"Choose which user roles you would like to have indexed by Search by "
"Page. If you select \"authenticated user\", you will get all users "
"registered on your site."
msgstr ""
"Välj vilka användarroller som du vill låta indexeras av \"Search by "
"Page\". Om du väljer \"verifierad användare\", kommer du att få "
"alla registrerade användare på din webbplats."
msgid "Search by Page"
msgstr "Search by Page"
msgid "Configure Search by Page settings"
msgstr "Konfigurera inställningar för Search by Page"
msgid "Configure general search settings and see indexing status"
msgstr "Konfigurera allmänna sökinställningar och se status för indexering"
msgid "Label for keywords field in search form"
msgstr "Etikett för nyckelord i sökformuläret"
msgid "search_by_page"
msgstr "search_by_page"
msgid "%keys"
msgstr "%keys"
msgid "administer search by page"
msgstr "administrera sök per sida"
msgid "Search by Page settings"
msgstr "Inställningar för Search By Page"
msgid "Configure settings for Search by Page"
msgstr "Konfifugera inställningar för Search by Page"
msgid "Contains files to be indexed by sbp_attach module"
msgstr "Innehåller filer som skall indexeras av modulen sbp_attach"
msgid "Did this come from Upload, CCK, etc."
msgstr "Kom denna från modulen Upload, CCK, etc."
msgid "If CCK, name of content type"
msgstr "Om CCK, namn på innehållstyp"
msgid "If CCK, name of field"
msgstr "Om CCK, namn på fält"
msgid "Contains paths to be indexed by sbp_paths module"
msgstr "Innehåller sökvägar som skall indexeras av modulen sbp_paths"
msgid "Path to index"
msgstr "Sökväg att indexera"
msgid "Title of this page"
msgstr "Titel för denna sida"
msgid "Type to display for this page"
msgstr "Typ att visa för denna sida"
msgid "Yes, no, or some custom snippet text"
msgstr "Ja, nej eller något anpassat textfragment"
msgid "Contains path definitions for Search by Page module"
msgstr "Innehåller sökvägsdefinitioner för modulen Search by Page"
msgid "When this path was last indexed by search"
msgstr "När denna sökväg senast indexerades av sökning"
msgid "Module this path came from"
msgstr "Modul som denna sökväg kom ifrån"
msgid "Identifier from module"
msgstr "Identifierare från modul"
msgid "Search by Page Attachments"
msgstr "Search by Page Attachments"
msgid ""
"Sub-Module for Search by Page: Allows you to index file attachments in "
"Search by Page."
msgstr ""
"Underliggande modul för Search by Page: Låter dig indexera "
"filbilagor i Search by Page."
msgid "Search by Page Nodes"
msgstr "Search by Page Nodes"
msgid ""
"Sub-Module for Search by Page: Allows you to choose node types for "
"search indexing in Search by Page."
msgstr ""
"Underliggande modul för Search by Page: Låter dig välja nodtyper "
"för sökindexering i Search by Page."
msgid "Search by Page Paths"
msgstr "Search by Page Paths"
msgid ""
"Sub-Module for Search by Page: Allows you to enter Drupal paths to "
"pages such as Views, for search indexing in Search by Page."
msgstr ""
"Underliggande modul för Search by Page: Låter dig ange sökvägar "
"till sidor såsom Views, för sökindexering i Search by Page."
msgid "Search by Page Users"
msgstr "Search by Page Users"
msgid ""
"Sub-Module for Search by Page: Allows you to choose user roles for "
"search indexing in Search by Page."
msgstr ""
"Underliggande modul för Search by Page: Låter dig välja "
"användarroller för sökindexering i Search by Page."
msgid ""
"Sets up searching by page on your Drupal site. Must have at least one "
"sub-module active for this module to actually do anything."
msgstr ""
"Ställer in sökning per sida på din webbplats. Måste ha åtminstone "
"en underliggande modul aktiverad för att denna modul skall göra "
"något över huvud taget."
