# Chinese, Simplified translation of Script Junkie (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Script Junkie (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Pages"
msgstr "页面"
msgid "delete"
msgstr "删除"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Overview"
msgstr "概述"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此动作无法恢复。"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "General settings"
msgstr "常规设置"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Add"
msgstr "添加"
msgid "Header"
msgstr "页眉"
msgid "Footer"
msgstr "页脚"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Code"
msgstr "代码"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"一行输入一个 Drupal 页面路径。'*' 是通配符。 例如 "
"blog 页面的路径是 %blog，而 %blog-wildcard 代表所有人的 "
"blog。%front 代表首页。"
msgid "Scope"
msgstr "范围"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"如果选择了 PHP 模式，请在 %php 之间输入 "
"PHP程序代码。请注意，执行不正确的 "
"PHP程序代码，可能会破坏你的 Drupal 网站。"
msgid ""
"Add if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"当以下 PHP 代码返回 <code>TRUE</code> 时添加 (限 PHP "
"模式，有经验的用户使用)。"
msgid "Namespace"
msgstr "命名空间"
msgid "Add to every page except the listed pages."
msgstr "添加到除已列出页面外的所有页面。"
msgid "Add to the listed pages only."
msgstr "只添加到已列出页面。"
