# Russian translation of Scald: Media Management made easy (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scald: Media Management made easy (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Интерфейс пользователя"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Настройки конфигурации были успешно "
"сохранены."
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Types"
msgstr "Типы"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "search"
msgstr "поиск"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Миниатюра"
msgid "Plain text"
msgstr "Простой текст"
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
msgid "Terms"
msgstr "Термины"
msgid "S"
msgstr "Ю"
msgid "Filtered text (user selects input format)"
msgstr ""
"Фильтрованный текст (пользователь "
"выбирает формат ввода)"
msgid "Text processing"
msgstr "Обработка текста"
msgid "Rows"
msgstr "Строки"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr ""
"Значение \"строк\" должно быть "
"положительным числом."
msgid "Provider"
msgstr "Поставщик"
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"
msgid "Optional"
msgstr "Необязательно"
msgid "Defaults"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Created date"
msgstr "Дата создания"
msgid "Updated date"
msgstr "Дата обновления"
msgid "\"Size\" must be a positive integer."
msgstr "\"Размер\" должен быть числом."
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
msgid "Text field"
msgstr "Текстовое поле"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Relationships"
msgstr "Связи"
msgid "Atom"
msgstr "Atom"
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
msgid "Publisher"
msgstr "Издатель"
msgid "Contexts"
msgstr "Контексты"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
msgid "Sort"
msgstr "Сортировка"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
msgid "Data"
msgstr "Данные"
msgid "M"
msgstr "М"
msgid "Editable"
msgstr "Редактируемый"
msgid "Providers"
msgstr "Поставщики"
msgid "No results"
msgstr "Нет результатов"
msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
msgid "Render"
msgstr "Показать"
msgid "No Access"
msgstr "Нет доступа"
msgid "Full page"
msgstr "Полная страница"
