# Swedish translation of Scald: Media Management made easy (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scald: Media Management made easy (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Användargränssnitt"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Tag"
msgstr "Etikett"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Types"
msgstr "Typer"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
msgid "search"
msgstr "sök"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyr"
msgid "Plain text"
msgstr "Ren text"
msgid "Terms"
msgstr "Termer"
msgid "S"
msgstr "S"
msgid "Filtered text (user selects input format)"
msgstr "Filtrerad text (användaren väljer inmatningsformat)"
msgid "Text processing"
msgstr "Bearbetning av text"
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "\"Rader\" måste vara ett positivt heltal."
msgid "Provider"
msgstr "Leverantör"
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
msgid "Optional"
msgstr "Valfritt"
msgid "Defaults"
msgstr "Förvalt"
msgid "\"Size\" must be a positive integer."
msgstr "\"Längd\" måste vara ett positivt heltal."
msgid "Search results"
msgstr "Sökresultat"
msgid "Deleted"
msgstr "Borttaget"
msgid "Text field"
msgstr "Textfält"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Relationships"
msgstr "Relationer"
msgid "Contexts"
msgstr "Sammanhang"
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
msgid "Sort"
msgstr "Sortera"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifierare"
msgid "L"
msgstr "L"
msgid "M"
msgstr "M"
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"
msgid "No results"
msgstr "Inget resultat"
msgid "Resource"
msgstr "Resurs"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
msgid "No Access"
msgstr "Ingen åtkomst"
