# Dutch translation of Scald: Media Management made easy (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scald: Media Management made easy (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-05 20:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Gebruikersinterface"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Save configuration"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "Tag"
msgstr "Label"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "Types"
msgstr "Soorten"
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "search"
msgstr "zoeken"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatuur"
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"
msgid "Terms"
msgstr "Termen"
msgid "S"
msgstr "Z"
msgid "Filtered text (user selects input format)"
msgstr "Gefilterde tekst (gebruiker geeft invoerformaat op)"
msgid "Text processing"
msgstr "Tekstverwerking"
msgid "Rows"
msgstr "Rijen"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "\"Rijen\" moet een positief geheel getal zijn."
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
msgid "Optional"
msgstr "Optioneel"
msgid "Defaults"
msgstr "Standaardinstellingen"
msgid "\"Size\" must be a positive integer."
msgstr "'Grootte' moet een positief getal zijn."
msgid "Search results"
msgstr "Zoekresultaten"
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
msgid "Text field"
msgstr "Tekstveld"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Relationships"
msgstr "Relaties"
msgid "Atom"
msgstr "Atom"
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgever"
msgid "Contexts"
msgstr "Contexten"
msgid "Context"
msgstr "Context"
msgid "Sort"
msgstr "Sorteren"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatiemiddel"
msgid "M"
msgstr "M"
msgid "No results"
msgstr "Geen resultaten"
msgid "Resource"
msgstr "Bron"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
msgid "Fetch"
msgstr "Ophalen"
msgid "No Access"
msgstr "Geen toegang"
msgid "Informations"
msgstr "Informatie"
