# Japanese translation of Scald: Media Management made easy (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scald: Media Management made easy (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-09 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "ユーザーインターフェース"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "設定オプションが保存されました。"
msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "Types"
msgstr "タイプ"
msgid "Required"
msgstr "必須"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Audio"
msgstr "オーディオ"
msgid "search"
msgstr "検索"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid "Thumbnail"
msgstr "サムネイル"
msgid "Plain text"
msgstr "プレーンテキスト"
msgid "Terms"
msgstr "ターム"
msgid "S"
msgstr "S"
msgid "Filtered text (user selects input format)"
msgstr "フィルタされたテキスト（選択した入力書式）"
msgid "Text processing"
msgstr "テキスト処理"
msgid "Rows"
msgstr "行数"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "\"行数\" は正の整数でなければなりません。"
msgid "Provider"
msgstr "プロバイダー"
msgid "Ascending"
msgstr "昇順"
msgid "Descending"
msgstr "降順"
msgid "Optional"
msgstr "任意"
msgid "Defaults"
msgstr "デフォルト"
msgid "\"Size\" must be a positive integer."
msgstr "\"長さ\"は正の整数にする必要があります。"
msgid "Search results"
msgstr "検索結果"
msgid "Deleted"
msgstr "削除済み"
msgid "Text field"
msgstr "テキストフィールド"
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
msgid "Relationships"
msgstr "リレーションシップ"
msgid "Publisher"
msgstr "出版社"
msgid "Contexts"
msgstr "コンテクスト"
msgid "Context"
msgstr "コンテキスト"
msgid "Sort"
msgstr "並べ替え"
msgid "Identifier"
msgstr "識別子"
msgid "L"
msgstr "L"
msgid "M"
msgstr "ロチ"
msgid "Resource"
msgstr "リソース"
msgid "Library"
msgstr "ライブラリー"
msgid "No Access"
msgstr "アクセスがありません"
