# Italian translation of Scald (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scald (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-24 19:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfaccia utente"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Tag"
msgstr "Etichetta"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Le opzioni di configurazione sono state salvate."
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
msgid "Types"
msgstr "Tipi"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Plain text"
msgstr "Testo semplice"
msgid "Terms"
msgstr "Termini"
msgid "Filtered text (user selects input format)"
msgstr "Testo filtrato (l'utente seleziona il formato di input)"
msgid "Text processing"
msgstr "Elaborazione del testo"
msgid "Rows"
msgstr "Righe"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "\"Righe\" deve essere un intero positivo."
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
msgid "Optional"
msgstr "Opzionale"
msgid "Defaults"
msgstr "Predefinite"
msgid "Search results"
msgstr "Risultati della ricerca"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
msgid "Text field"
msgstr "Campo di testo"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Relationships"
msgstr "Relazioni"
msgid "Publisher"
msgstr "Editore"
msgid "Context"
msgstr "Contesto"
msgid "Sort"
msgstr "Ordinamento"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificativo"
msgid "Library"
msgstr "Libreria"
