# Occitan translation of Salsa Rules (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Salsa Rules (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufix"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Email"
msgstr "Corrièr electronic"
msgid "End Date"
msgstr "Data de fin"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgid "First Name"
msgstr "Prenom"
msgid "Last Name"
msgstr "Nom d'Ostal"
msgid "Street"
msgstr "Carrièra"
msgid "City"
msgstr "Vila"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "County"
msgstr "Comtat"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Pager"
msgstr "Paginacion"
