# Serbian translation of Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha7)
# Copyright (c) 2025 by the Serbian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-07 00:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "избриши"
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
msgid "Operations"
msgstr "Операције"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
msgid "List"
msgstr "Листа"
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ова радња је неповратна."
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
msgid "Country"
msgstr "Земља"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
msgid "edit"
msgstr "измени"
msgid "Import"
msgstr "Увоз"
msgid "Export"
msgstr "Извоз"
msgid "Update"
msgstr "Ажурирање"
msgid "View"
msgstr "Преглед"
msgid "Manage"
msgstr "Управљај"
msgid "file"
msgstr "фајл"
msgid "User ID"
msgstr "ID корисника"
msgid "Created"
msgstr "Направљено"
msgid "E-mail address"
msgstr "Адреса електронске поште"
msgid "Field name"
msgstr "Назив поља"
msgid "This field is required."
msgstr "Ово поље је обавезно."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Измене су сачуване."
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr ""
"Грешка приликом учитавања фајла. "
"Учитан фајл се не може преместити."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Фајл %file не може бити сачуван јер "
"прелази %maxsize, највећу дозвољену "
"величину за слање фајла."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"Фајл %file не може бити сачуван, јер "
"учитавање није завршено."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"Фајл %file не може бити сачуван. Дошло је "
"до непознате грешке."
msgid "Last login timestamp"
msgstr "Време задње пријаве"
