# Slovenian translation of Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha9)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
msgid "Update"
msgstr "Posodobitev"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "<none>"
msgstr "<brez>"
msgid "Picture"
msgstr "Slika"
msgid "file"
msgstr "datoteka"
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
msgid "E-mail address"
msgstr "Elektronski naslov"
msgid "Field name"
msgstr "Ime polja"
msgid "configure"
msgstr "nastavi"
msgid "This field is required."
msgstr "To polje je obvezno."
msgid "Caching"
msgstr "Predpomnjenje"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Spremembe so shranjene."
msgid "Revert"
msgstr "Povrni"
msgid "revert"
msgstr "povrni"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Napaka pri nalaganju. Datoteke ni bilo možno premakniti."
msgid "User account"
msgstr "Uporabniški račun"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Datoteke %file ni bilo mogoče shraniti, ker presega %maxsize, "
"največjo dovoljeno velikost za nalaganje."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"Datoteke %file ni mogoče shraniti, ker se nalaganje ni uspešno "
"zaključilo."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Datoteke %file ni mogoče shraniti. Prišlo je do neznane napake."
