# Esperanto translation of Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha5)
# Copyright (c) 2021 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "List"
msgstr "Listo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
msgid "Country"
msgstr "Lando"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Import"
msgstr "Importu"
msgid "Export"
msgstr "Eksportu"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigu"
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "Picture"
msgstr "Bildo"
msgid "file"
msgstr "dosiero"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "Create"
msgstr "Kreu"
msgid "E-mail address"
msgstr "Retpoŝtadreso"
msgid "Field name"
msgstr "Nomo de kampo"
msgid "Conditions"
msgstr "Kondiĉoj"
msgid "configure"
msgstr "agordu"
msgid "This field is required."
msgstr "Ĉi tiu kampo estas deviga."
msgid "Caching"
msgstr "Kaŝmemorigado"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Minimuma kaŝmemora vivodaŭro"
msgid "Operation"
msgstr "Operacio"
msgid "City"
msgstr "Urbo"
msgid "Postal code"
msgstr "Poŝtkodo"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Ŝanĝoj konserviĝis."
msgid "Revert"
msgstr "Malfari"
msgid "revert"
msgstr "malfari"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Dosiera alŝuta eraro. Ne povis movi alŝutitan dosieron."
msgid "User account"
msgstr "Uzanta konto"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"La dosiero %file ne povis esti konservita, ĉar ĝi estas pli ol "
"%maxsize, la maksimuma permesata grando por alŝutoj."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"La dosiero %file ne povis esti konservita, ĉar la alŝuto ne "
"finiĝis."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "La dosiero %file ne povis esti konservita. Nekonata eraro okazis."
msgid "Read-only"
msgstr "Nurlegebla"
