# Ukrainian translation of Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-12 05:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Operations"
msgstr "Дії"
msgid "Username"
msgstr "Користувач"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Node ID"
msgstr "ID документа"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "Node type"
msgstr "Тип матеріалу"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "User ID"
msgstr "ID користувача"
msgid "Drupal"
msgstr "Друпал"
msgid "E-mail address"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Field name"
msgstr "Ім'я поля"
msgid "This field is required."
msgstr "Обов'язкове поле"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Мінімальний час життя кешу"
msgid "Save changes"
msgstr "Збереження змін"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Зміни збережені."
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
msgid "CCK fields"
msgstr "поля CCK"
msgid "Index"
msgstr "Покажчик"
msgid "User account"
msgstr "Профіль користувача"
msgid "Profile fields"
msgstr "Поля профілю"
msgid "Author's user ID"
msgstr "Ідентифікатор автора"
