# Lithuanian translation of Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 05:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Node ID"
msgstr "Mazgo ID"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Node type"
msgstr "Mazgo tipas"
msgid "<none>"
msgstr "<joks>"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "E-mail address"
msgstr "El. pašto adresas"
msgid "Field name"
msgstr "Laukelio pavadinimas"
msgid "This field is required."
msgstr "Šis laukelis yra būtinas."
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Minimalus laikinosios atminties gyvasties laikas"
msgid "Save changes"
msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Pakeitimai išsaugoti."
msgid "Index"
msgstr "Indeksas"
msgid "User account"
msgstr "Nario erdvė"
msgid "None available"
msgstr "Neįmanoma"
msgid "Author's user ID"
msgstr "Autoriau nario ID"
