# Hungarian translation of Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Salesforce Suite (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-16 06:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Node ID"
msgstr "Tartalomazonosító"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "Node type"
msgstr "Tartalomtípus"
msgid "<none>"
msgstr "< nincs >"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "E-mail address"
msgstr "Email cím"
msgid "Field name"
msgstr "Mező neve"
msgid "This field is required."
msgstr "Szükséges mező."
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Minimális gyorstár élettartam"
msgid "Save changes"
msgstr "Változások mentése"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "A változások mentése megtörtént."
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
msgid "CCK fields"
msgstr "CCK mezők"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "User integration"
msgstr "Felhasználók integrálása"
msgid "User account"
msgstr "Felhasználói fiók"
msgid "None available"
msgstr "Egyik sem érhető el"
msgid "Author's user ID"
msgstr "A szerző felhasználói azonosítója"
