# Georgian translation of Rules (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2015 by the Georgian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rules (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 17:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "მთავარი"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"
msgid "user"
msgstr "მომხმარებელი"
msgid "delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Status"
msgstr "სტატუსი"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Operations"
msgstr "ოპერაციები"
msgid "Content"
msgstr "კონტენტი"
msgid "content"
msgstr "კონტენტი"
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
msgid "Subject"
msgstr "სათაური"
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
msgid "Language"
msgstr "ენა"
msgid "Yes"
msgstr "დიახ"
msgid "No"
msgstr "არა"
msgid "Content types"
msgstr "კონტენტის ტიპები"
msgid "Categories"
msgstr "კატეგორიები"
msgid "Overview"
msgstr "მიმოხილვა"
msgid "Edit"
msgstr "რედაქტირება"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება"
msgid "Weight"
msgstr "წონა"
msgid "Variable"
msgstr "ცვლადი"
msgid "Category"
msgstr "კატეგორია"
msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"
msgid "Export"
msgstr "ექსპორტი"
msgid "Label"
msgstr "სათაური"
msgid "Add"
msgstr "დამატება"
msgid "Path"
msgstr "გზა"
msgid "Form ID"
msgstr "ფორმის ID"
msgid "User"
msgstr "მომხმარებელი"
msgid "Continue"
msgstr "გაგრძელება"
msgid "To"
msgstr "მიმღები"
msgid "Comment"
msgstr "კომენტარი"
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
msgid "Vocabulary"
msgstr "ლექსიკონი"
msgid "Recipient"
msgstr "მიმღები"
msgid "OR"
msgstr "ან"
msgid "Save changes"
msgstr "ცვლილებების შენახვა"
msgid "Arguments"
msgstr "არგუმენტები"
msgid "Save settings"
msgstr "პარამეტრების შენახვა"
msgid "author"
msgstr "ავტორი"
msgid "Fixed"
msgstr "ფიქსირებული"
msgid "Revert"
msgstr "დაბრუნება"
msgid "Empty"
msgstr "ცარიელი"
msgid "Greater than"
msgstr "მეტი ვიდრე"
msgid "Less than"
msgstr "ნაკლები ვიდრე"
msgid "any"
msgstr "ნებისმიერი"
msgid "revert"
msgstr "დაბრუნება"
msgid "User name"
msgstr "მომხმარებლის სახელი"
msgid "date"
msgstr "თარიღი"
msgid "Default value"
msgstr "საწყისი მნიშვნელობა"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP კოდი"
msgid "The name of this term."
msgstr "ტერმინის სახელი."
msgid "- None selected -"
msgstr "- არცერთი არ არის შერჩეული -"
