# Azerbaijani translation of Rules (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rules (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Next"
msgstr "İrəli"
msgid "user"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Content types"
msgstr "Məzmun tipi"
msgid "Overview"
msgstr "Ümumi baxış"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Variable"
msgstr "Dəyişən"
msgid "Category"
msgstr "Kateqoriya"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Import"
msgstr "İmport"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksanomiya termini"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Form ID"
msgstr "Forma İD-si"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Continue"
msgstr "Davam et"
msgid "Data type"
msgstr "Məlumat növü"
msgid "To"
msgstr "Kimə"
msgid "Custom"
msgstr "Seçilmiş"
msgid "Comment"
msgstr "Şərh"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Lüğət"
msgid "Severity"
msgstr "Ciddilik"
msgid "Recipient"
msgstr "Alıcı"
msgid "OR"
msgstr "Və ya"
msgid "Arguments"
msgstr "Arqumentlər"
msgid "Save settings"
msgstr "Parametrləri yadda saxlayın"
msgid "Query"
msgstr "Sorğu"
msgid "author"
msgstr "müəllif"
msgid "AND"
msgstr "VƏ"
msgid "Fixed"
msgstr "Sabit"
msgid "Revert"
msgstr "Qaytarma"
msgid "Negate"
msgstr "İnkar et"
msgid "Empty"
msgstr "Boş"
msgid "Path alias"
msgstr "Yol ləqəbi"
msgid "Greater than"
msgstr "-dən böyükdür"
msgid "Less than"
msgstr "-dən az"
msgid "or"
msgstr "və ya"
msgid "User name"
msgstr "İstifadəçi adı"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title silindi."
msgid "comment"
msgstr "şərh"
msgid "Default value"
msgstr "Standart qiymət"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kod"
msgid "taxonomy term"
msgstr "taksonomiya termini"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Activate"
msgstr "Aktivləşdirin"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Heç biri seçilmədi -"
msgid "Identifier"
msgstr "İdentifikator"
msgid "Taxonomy vocabulary"
msgstr "Taksonomiya lüğəti"
msgid "Delete content"
msgstr "Məzmunu silin"
