# Armenian translation of Rules (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rules (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 09:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Next"
msgstr "Հաջորդը"
msgid "user"
msgstr "օգտագործող"
msgid "delete"
msgstr "հեռացնել"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "content"
msgstr "պարունակություն"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Subject"
msgstr "Թեմա"
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Yes"
msgstr "Այո"
msgid "No"
msgstr "Ոչ"
msgid "Content types"
msgstr "Պարունակության տեսակներ"
msgid "Categories"
msgstr "Կատեգորիաներ"
msgid "Overview"
msgstr "Ակնարկ"
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Այս գործողությունը հնարավոր չի ետ "
"շրջել"
msgid "Message"
msgstr "Հաղորդագրություն"
msgid "Weight"
msgstr "Կշիռ"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Import"
msgstr "Ներմուծել"
msgid "Export"
msgstr "Արտահանել"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Տաքսոնոմիա տերմին"
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "Add"
msgstr "Ավելացնել"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Continue"
msgstr "Շարունակել"
msgid "To"
msgstr "Ում"
msgid "Comment"
msgstr "Մեկնաբանություն"
msgid "Filter"
msgstr "Ֆիլտր"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Բառարան"
msgid "Severity"
msgstr "Կարևորություն"
msgid "Recipient"
msgstr "Ստացող"
msgid "author"
msgstr "հեղինակ"
msgid "Negate"
msgstr "Ժխտել"
msgid "Greater than"
msgstr "Ավելի մեծ քան"
msgid "Less than"
msgstr "Պակաս քան"
