# Basque translation of RSVP (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RSVP (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-16 02:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Send invitation"
msgstr "Gonbidapena bidali"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "Field"
msgstr "Eremua"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
msgid "add"
msgstr "gehitu"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "Field name"
msgstr "Eremu izena"
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Invitations"
msgstr "Gonbidapenak"
msgid "Create invitation"
msgstr "Sortu gonbidapena"
msgid "Message Subject"
msgstr "Mezuaren gaia"
msgid "Operation"
msgstr "Eragiketa"
msgid "Reply"
msgstr "Erantzun"
msgid "My account"
msgstr "Nire kontua"
msgid "Send message"
msgstr "Bidali mezua"
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
msgid "Send Message"
msgstr "Bidali mezua"
msgid "Maybe"
msgstr "Beharbada"
msgid "event"
msgstr "gertaera"
msgid "user profile"
msgstr "erabiltzaile profila"
msgid "Inv."
msgstr "Inv."
msgid "View invitation"
msgstr "Bistaratu gonbidapena"
msgid "Attend"
msgstr "Parte hartu"
msgid "Show guest list"
msgstr "Erakutsi gonbidatuen zerrenda"
msgid "Hide guest list"
msgstr "Ezkutatu gonbidatuen zerrenda"
msgid "Display guest list"
msgstr "Bistaratu gonbidatuen zerrenda"
msgid "Send messages"
msgstr "Bialdu mezuak"
msgid "RSVP settings"
msgstr "RSVP ezarpenak"
msgid "Configure general RSVP settings."
msgstr "Ezarri RSVPko ezarpen orokorrak"
msgid "RSVP management"
msgstr "RSVP kudeaketa"
msgid "Manage all invitations."
msgstr "Gonbidapen guztiak kudeatu."
msgid "Send invitation email"
msgstr "Bidali gonbidapen email-a"
msgid "Delete invitation"
msgstr "Ezabatu gonbidapena"
msgid "RSVP contents"
msgstr "RSVP edukiak"
msgid "RSVP invitation status"
msgstr "RSVP gonbidapen egoera"
