# Rohingya translation of Janrain Engage (formerly RPX) (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2014 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Janrain Engage (formerly RPX) (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 13:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Lokób"
msgid "Body"
msgstr "Gaa"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tortib bórieró"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Abbar asási séthgoró"
msgid "delete"
msgstr "haçifélo"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "List"
msgstr "Liís"
msgid "Subject"
msgstr "Mouzú"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "view"
msgstr "soó"
msgid "Reset"
msgstr "Dubara séthgoró"
msgid "Weight"
msgstr "Uzón"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Tortib ór ektiyar óll bórieragiyé."
msgid "Link"
msgstr "Rabeta"
msgid "Settings"
msgstr "Séthín óll"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "edit"
msgstr "sóiyigoró"
msgid "Label"
msgstr "Lebíl"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "Path"
msgstr "Rasta"
msgid "Comment"
msgstr "Rai"
msgid "Fields"
msgstr "Zaga óll"
msgid "Medium"
msgstr "Mazilá"
msgid "Log in"
msgstr "Bútore gólo"
msgid "Create new account"
msgstr "Noya hísaf toiyargoró"
msgid "Error saving user account."
msgstr "Feil oppstod ved lagring av brukarkonto"
msgid "Add new field"
msgstr "Noya zaga ezafágoró"
msgid "About"
msgstr "Baabote"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Uggwá hísaf ollá dorhás goijjó dé yián ollá oñnor cúkuria. "
"Oñnor hísaf entezami monzurillá entezar ot asé .<br />Woktó "
"ibát, oñnor e-ciñçír thíkanat ekkán mozíd hédayot óll or "
"fuañti estekbali poigam defeçá giyé."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr "Registreringa var vellykka. Du er no innlogga."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Ny brukar: %name (%email)."
msgid "The field has been created."
msgstr "Feltet har vorte oppretta."
