# Vietnamese translation of Janrain Engage (formerly RPX) (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Janrain Engage (formerly RPX) (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-29 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Body"
msgstr "Nội dung"
msgid "user"
msgstr "người dùng"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lưu cấu hình"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Trả về mặc định"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Submit"
msgstr "Gửi đi"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Subject"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Các biến số có hiệu lực là:"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Các tùy chọn cấu hình đã được lưu lại."
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "edit"
msgstr "sửa"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Các tùy chọn cấu hình đã được trả về giá trị mặc "
"định."
msgid "User Name"
msgstr "Tên người dùng"
msgid "First name"
msgstr "Tên"
msgid "Last name"
msgstr "Họ"
msgid "Phone Number"
msgstr "Số điện thoại"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"
msgid "State/Province"
msgstr "Tỉnh/Thành"
msgid "Gender"
msgstr "Giới tính"
msgid "Birthday"
msgstr "Ngày sinh"
msgid "Street Address"
msgstr "Địa chỉ đường phố"
msgid "Successfully added %identity"
msgstr "Đã thêm %identity thành công."
msgid "Error saving user account."
msgstr "Lỗi khi đang lưu tài khoản người dùng."
msgid "Identifier"
msgstr "Định danh"
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr "Việc ghi danh thành công. Bây giờ bạn đã đăng nhập."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Người dùng mới: %name (%email)."
