# Esperanto translation of Janrain Engage (formerly RPX) (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2021 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Janrain Engage (formerly RPX) (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Korpo"
msgid "user"
msgstr "uzanto"
msgid "Save configuration"
msgstr "Konservu agordojn"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restarigu la defaŭltojn"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Subject"
msgstr "Temo"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Disponeblaj variabloj estas:"
msgid "Country"
msgstr "Lando"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Agordaj opcioj estas konservitaj."
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfiguraj opcioj estis restarigitaj al iliaj defaŭltaj valoroj."
msgid "City"
msgstr "Urbo"
msgid "Successfully added %identity"
msgstr "Sukcese aldonis %identity"
msgid "Error saving user account."
msgstr "Eraro konservante uzantokonton."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr "Registriĝo sukcesa. Vi nun ensalutis."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Nova uzanto: %name (%email)."
