# Ukrainian translation of Janrain Engage (formerly RPX) (6.x-1.2-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Janrain Engage (formerly RPX) (6.x-1.2-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 16:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти налаштування"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Скинути до базового"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Country"
msgstr "Країна"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Налаштування запам'ятовано."
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Налаштування повернуто до їх "
"стандартних (default) значень."
msgid "User Name"
msgstr "Ім'я користувача"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "State"
msgstr "Стан"
msgid "First name"
msgstr "Ім’я"
msgid "Last name"
msgstr "Прізвище"
msgid "E-Mail"
msgstr "Ел.пошта"
msgid "Phone Number"
msgstr "Номер телефону"
msgid "City"
msgstr "Місто"
msgid "Gender"
msgstr "Стать"
msgid "Birthday"
msgstr "День Народження"
msgid "Street Address"
msgstr "Вулиця"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr ""
"Налаштування не можуть бути збережені "
"через помилки"
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
msgid "Zipcode"
msgstr "Індекс"
