# Ukrainian translation of Rotor Banner (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rotor Banner (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-11 19:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Link target"
msgstr "Ціль посилання"
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "Default (no target attribute)"
msgstr "Типово (без атрибуту target)"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Висота"
msgid "Link URL"
msgstr "URL-адреса посилання"
msgid "Views UI"
msgstr "Інтерфейс видів"
msgid "Imagecache preset"
msgstr "Набір Imagecache"
msgid "Fade"
msgstr "Згасання"
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"
msgid "Above"
msgstr "Зверху"
msgid "Rotor"
msgstr "Ротор"
msgid "Image title"
msgstr "Заголовок зображення"
msgid "Pause on hover"
msgstr "Пауза при наведенні"
msgid "Zoom"
msgstr "Збільшення"
msgid "Effect"
msgstr "Ефект"
msgid "Speed"
msgstr "Швидкість"
msgid "Scroll Left"
msgstr "Прокрутка ліворуч"
msgid "Scroll Right"
msgstr "Прокрутка праворуч"
msgid "Scroll Up"
msgstr "Прокрутка вгору"
msgid "Scroll Down"
msgstr "Прокрутка вниз"
msgid "Below"
msgstr "Нижче"
msgid "Cover"
msgstr "Обкладинка"
msgid "Turn Left"
msgstr "Повернути ліворуч"
msgid "Turn Right"
msgstr "Повернути праворуч"
msgid "Wipe"
msgstr "Затирання"
msgid "Alt text"
msgstr "Альтернативний текст"
