# Portuguese, Brazil translation of Rotor Banner (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rotor Banner (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Shuffle"
msgstr "Embaralhar"
msgid "Link URL"
msgstr "URL do link"
msgid "Tab"
msgstr "Aba"
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"
msgid "Add new item"
msgstr "Adicionar novo item"
msgid "Tabs"
msgstr "Abas"
msgid ""
"The uploaded file %filename was unable to be saved. The destination "
"directory may not be writable."
msgstr ""
"O arquivo %filename não pôde ser salvo. O diretório de destino não "
"tem permissões de escrita."
msgid ""
"The uploaded file was unable to be saved. The destination directory "
"does not exist."
msgstr "O arquivo não pôde ser salvo. O diretório de destino não existe."
msgid "Information"
msgstr "Informações"
msgid "Max nodes"
msgstr "Número máximo"
msgid "Enable tabs"
msgstr "Habilitar tabs"
msgid "Animation"
msgstr "Animação"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
