# Polish translation of Roots (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Roots (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-13 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Przejdź do poprzedniej strony"
msgid "Go to next page"
msgstr "Przejdź do następnej strony"
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "This field is required."
msgstr "To pole jest wymagane."
msgid "Prev"
msgstr "Poprzedni"
msgid "Last"
msgstr "Ostatni"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ poprzednia"
msgid "next ›"
msgstr "następna ›"
msgid "View user profile."
msgstr "Wyświetl profil użytkownika."
msgid "First"
msgstr "Pierwszy"
msgid "Go to first page"
msgstr "Przejdź do pierwszej strony"
msgid "Go to last page"
msgstr "Przejdź do ostatniej strony"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Przejdź do strony @number"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "« first"
msgstr "« pierwsza"
msgid "last »"
msgstr "ostatnia »"
msgid "Page Top"
msgstr "Góra strony"
msgid "Page Bottom"
msgstr "Dól strony"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "@current of @max"
msgstr "@current z @max"
msgid "Skip navigation"
msgstr "Przeskocz nawigację"
msgid "Posted by !username"
msgstr "Opublikowany przez !username"
