# Faeroese translation of RootCandy (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2010 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RootCandy (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-07 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 23:27+0000\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Administer"
msgstr "Fyrisiting"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Ash"
msgstr "Ash"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aquamarine"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "Belgian Chocolate"
msgid "Bluemarine"
msgstr "Bluemarine"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "Citrus Blast"
msgid "Cold Day"
msgstr "Cold Day"
msgid "Greenbeam"
msgstr "Greenbeam"
msgid "Mediterrano"
msgstr "Mediterrano"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"
msgid "Nocturnal"
msgstr "Nocturnal"
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "Pink Plastic"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Shiny Tomato"
msgid "Teal Top"
msgstr "Teal Top"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Header"
msgstr "Síðuhøvd"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Vinstri síðubjálki"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Høgri síðubjálki"
msgid "Footer"
msgstr "Síðufótur"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatión"
msgid "User login"
msgstr "Brúkara-innriting"
msgid "Users"
msgstr "Brúkarar"
msgid "Create content"
msgstr "Stovna innihald"
msgid "Reports"
msgstr "Frágreiðingar"
msgid "Administration theme"
msgstr "Fyrisitingartema"
