# Bahasa Malaysia translation of RootCandy (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RootCandy (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Administer"
msgstr "Mentadbir"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Ash"
msgstr "Ash"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aquamarine"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "Belgian Chocolate"
msgid "Bluemarine"
msgstr "Bluemarine"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "Citrus Blast"
msgid "Cold Day"
msgstr "Cold Day"
msgid "Greenbeam"
msgstr "Greenbeam"
msgid "Mediterrano"
msgstr "Mediterrano"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"
msgid "Nocturnal"
msgstr "Nocturnal"
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "Pink Plastic"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Shiny Tomato"
msgid "Teal Top"
msgstr "Teal Top"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Header"
msgstr "Pengepala"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Bar tepi kiri"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Bar tepi kanan"
msgid "Footer"
msgstr "Pengaki"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
msgid "User login"
msgstr "Log masuk pengguna"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna-pengguna"
msgid "Create content"
msgstr "Cipta kandungan"
msgid "Logout"
msgstr "Log keluar"
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
msgid "Reports"
msgstr "Laporan"
msgid "Administration theme"
msgstr "Tema pengurusan"
msgid "Dashboard"
msgstr "Papan pemuka"
