# Slovak translation of Roboconf (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Roboconf (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "random"
msgstr "náhodne"
msgid "default"
msgstr "predvolené"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "active"
msgstr "aktívny"
msgid "Link URL"
msgstr "URL adresa"
msgid "Theme Settings"
msgstr "Nastavenia témy vzhľadu"
msgid ""
"The module from which the block originates; for example, 'user' for "
"the Who's Online block, and 'block' for any custom blocks."
msgstr ""
"Modul na ktorom je blok založený, napr.  ‚user‘ pre blok „Kto "
"je online“ alebo ‚block‘ pre akýkoľvek používateľský blok."
msgid "Unique ID for block within a module."
msgstr "Jedinečné ID bloku vrámci modulu."
msgid "Usage"
msgstr "Využitie"
msgid "Update preset"
msgstr "Aktualizovať predvoľbu"
msgid "Delete preset"
msgstr "Odstrániť predvoľbu"
msgid "Block weight within region."
msgstr "Váha bloku v rámci oblasti."
msgid "Theme region within which the block is set."
msgstr "Oblasť témy vzhľadu, v ktorej je blok nastavený."
