# Portuguese, Portugal translation of Roboconf (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Roboconf (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 14:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "random"
msgstr "aleatório"
msgid "default"
msgstr "predefinido"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "active"
msgstr "ativo"
msgid "Link URL"
msgstr "URL da Ligação"
msgid ""
"The module from which the block originates; for example, 'user' for "
"the Who's Online block, and 'block' for any custom blocks."
msgstr ""
"O módulo que gera o bloco; por exemplo, \"user\" para o bloco dos "
"Utilizadores Ligados, e \"block\" para qualquer bloco personalizado."
msgid "Unique ID for block within a module."
msgstr "Identificador único para o bloco dentro de um módulo."
msgid "Usage"
msgstr "Utilização"
msgid "Block weight within region."
msgstr "Peso do bloco dentro da região."
msgid "Theme region within which the block is set."
msgstr "Região do tema para a qual o bloco é configurado."
