# Occitan translation of Node revision reference (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node revision reference (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "none"
msgstr "pas cap"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Teaser"
msgstr "Acròcha"
msgid "Node"
msgstr "Nosèl"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Contains"
msgstr "Conten"
msgid "Existing Views"
msgstr "Vistas existentas"
msgid "Default Views"
msgstr "Vistas per defaut"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Talha del camp de tèxte"
msgid "Select list"
msgstr "Lista de seleccion"
msgid "Title (link)"
msgstr "Títol (amb ligam)"
msgid "Title (no link)"
msgstr "Títol (sens ligam)"
msgid "Starts with"
msgstr "Commence per"
msgid "%name: this post can't be referenced."
msgstr "%name : aqueste contengut pòt pas èsser referenciat."
msgid "Referenced node unfiltered title. WARNING - raw user input."
msgstr ""
"Títol pas filtrat del nosèl referenciat. ATENCION - picada bruta "
"utilizaire."
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name : picada invalida."
