# Persian, Farsi translation of Revisioning (6.x-3.13)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Revisioning (6.x-3.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 14:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "content"
msgstr "محتوا"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "view"
msgstr "مشاهده"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Revisions"
msgstr "نسخه‌ها"
msgid "Node revision ID"
msgstr "شناسه نسخه محتوا"
msgid "Term"
msgstr "واژه"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "Pending"
msgstr "معلق"
msgid "Create new revision"
msgstr "ایجاد نسخه جدید"
msgid "Moderated"
msgstr "تحت نظارت"
msgid "content author"
msgstr "نویسنده محتوا"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "نسخه‌های %title"
msgid "Revision"
msgstr "نسخه"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Publish"
msgstr "انتشار"
msgid "Unpublish"
msgstr "عدم انتشار"
msgid "@type: deleted %title revision %revision."
msgstr "@type: %title نسخه %revision حذف شد."
msgid "Is one of"
msgstr "یکی از"
msgid "Unpublish current revision"
msgstr "نسخه فعلی منتشر نشده"
msgid "current revision (published)"
msgstr "نسخه فعلی (منتشر شده)"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "رونوشت نسخه از %date."
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr "@type: %title به نسخه %revision برگردانده شد."
msgid "Revision log message"
msgstr "گزارش نسخه"
