# Belarusian translation of Revisioning (6.x-3.13)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Revisioning (6.x-3.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-03 05:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "content"
msgstr "змест"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "view"
msgstr "глядзець"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "User ID"
msgstr "ID карыстальніка"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "Published"
msgstr "Апублікавана"
msgid "Revisions"
msgstr "Версіі"
msgid "Term"
msgstr "Тэрмін"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "Create new revision"
msgstr "Стварыць новую версію"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Версіі %title"
msgid "Revision"
msgstr "Версія"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неапублікавана"
msgid "Publish"
msgstr "Апублікаваць"
msgid "Unpublish"
msgstr "Скасаваць пуплікацыю"
msgid "@type: deleted %title revision %revision."
msgstr "@type: выдалены %title з версіі %revision."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Дуплікат версіі з %date."
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr "@type: вернуты %title версіі %revision."
msgid "Revision log message"
msgstr "Перагляд log-паведамлення"
