# Ukrainian translation of Report (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Report (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 13:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Register"
msgstr "Реєстрація"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Node ID"
msgstr "ID матеріалу"
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
msgid "Access"
msgstr "Доступ"
msgid "Total"
msgstr "Всього"
msgid "Post"
msgstr "Допис"
msgid "Year"
msgstr "Рік"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Count"
msgstr "Лічильник"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Висота"
msgid "Range"
msgstr "Діапазон"
msgid "Month"
msgstr "Місяць"
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
msgid "Week"
msgstr "Тиждень"
msgid "Day"
msgstr "День"
msgid "Log in"
msgstr "Вхід"
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
msgid "User Activity"
msgstr "Активність користувача"
msgid "Period"
msgstr "Крапка"
msgid "All time"
msgstr "Весь час"
msgid "Report"
msgstr "Звіт"
msgid "report"
msgstr "звіт"
msgid "Contents"
msgstr "Вміст"
