# Portuguese, Portugal translation of Related links (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Related links (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabulários"
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
msgid "One day"
msgstr "Um dia"
msgid "One week"
msgstr "Uma semana"
msgid "Down"
msgstr "Para baixo"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "Criteria"
msgstr "Critério"
msgid "Results based on taxonomy terms (if enabled)."
msgstr "Resultados com base em termos de taxonomia (se ativado)."
msgid "Results from the search module (if enabled)."
msgstr "Resultados do módulo de pesquisa (se ativado)."
msgid "Prefer results of the same content type."
msgstr "Prefira resultados do mesmo tipo de conteúdo."
msgid "Prefer results from the same author."
msgstr "Prefira resultados do mesmo autor."
msgid "Prefer newer results."
msgstr "Prefira resultados mais recentes."
msgid "Prefer results with comments."
msgstr "Prefira resultados com comentários."
msgid "Taxonomy options"
msgstr "Opções de taxonomia"
msgid "Restrict results to the following vocabularies."
msgstr "Restrinja os resultados ao seguinte glossário."
msgid "Restrict results to the following content types."
msgstr "Restrinja os resultados aos seguintes tipos de conteúdo."
msgid "Search options"
msgstr "As opções de pesquisa"
msgid "Display a search keywords field."
msgstr "Exibe um campo de palavras-chave de pesquisa."
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Three days"
msgstr "Três dias"
msgid "Four weeks"
msgstr "Quatro semanas"
msgid "Never update automatically"
msgstr "Nunca atualize automaticamente"
msgid "Recommended links"
msgstr "Links recomendados"
msgid "Parsed links"
msgstr "Links analisados"
msgid "Content links"
msgstr "Links de conteúdo"
msgid "Similar links"
msgstr "Links similares"
msgid "Link type"
msgstr "Tipo de link"
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
