# Hungarian translation of Registration Language (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Registration Language (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-23 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Multilanguage"
msgstr "Többnyelvűség"
msgid ""
"This is a helper Module that tries to circumvent some Drupal language "
"behaviour problems."
msgstr ""
"Ez a kiegészítő modul segít kiküszöbölni a Drupal néhány, a "
"többnyelvű működéssel kapcsolatos hiányosságát."
msgid "The language if a user uses the sites registration process should be"
msgstr "Nyelvi beállítások a regisztráció alatt"
msgid "None - This is default Drupal behaviour."
msgstr "Nincs - A Drupal alapértelmezés szerinti működése."
msgid "Current - Current language of the site. Probably what you want."
msgstr ""
"Jelenlegi - A webhely jelenlegi nyelve szerint. Valószínűleg a "
"megfelelő."
msgid "Default - Default language of the site."
msgstr "Alapértelmezés - A webhely alapértelmezés szerinti nyelve."
msgid "The language used to mails in if a user is set"
msgstr "A levélhez használt nyelv, ha a felhasználó beállította"
msgid "Do nothing - Drupal default behaviour."
msgstr "Kikapcsolva - A Drupal alapértelmezés szerinti működése."
msgid ""
"Current - Language of the user the mail is for. Probably what you "
"want."
msgstr ""
"Jelenlegi - A felhasználó nyelvi beállításai szerint. "
"Valószínűleg a megfelelő."
msgid "Registration Language"
msgstr "Regisztrációs nyelv"
msgid "Registration language"
msgstr "Regisztrációs nyelv"
