# German translation of Registration Language (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Registration Language (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Multilanguage"
msgstr "Mehrsprachig"
msgid ""
"This is a helper Module that tries to circumvent some Drupal language "
"behaviour problems."
msgstr "Dies ist ein Hilfsmodul, das einige Drupal Sprache-Probleme umgeht."
msgid "The language if a user uses the sites registration process should be"
msgstr ""
"Die Sprache, die ein Benutzer während des Registrierungsprozesses "
"benutzt."
msgid "None - This is default Drupal behaviour."
msgstr "Keine - das Standard Verhalten von Drupal."
msgid "Current - Current language of the site. Probably what you want."
msgstr ""
"Aktuell - aktuelle Sprache der Seite. Wahrscheinlich genau das, was "
"Sie wollen."
msgid "Default - Default language of the site."
msgstr "Standard - Standardsprache der Website."
msgid "The language used to mails in if a user is set"
msgstr "Die Sprache für E-Mails, wie sie im Benutzerkonto festgelegt ist"
msgid "Do nothing - Drupal default behaviour."
msgstr "Keine - das Standard-Verhalten von Drupal."
msgid ""
"Current - Language of the user the mail is for. Probably what you "
"want."
msgstr ""
"Aktuell - die Sprache, die der Benutzer für E-Mails im Benutzerkonto "
"festgelegt hat."
msgid "Registration Language"
msgstr "Sprache für die Registrierung"
msgid "Registration language"
msgstr "Registration language"
msgid "Decide if a new registered user should have a language set."
msgstr ""
"Legen Sie fest, ob ein neu regitrierter Benutzer auch gleich die "
"Sprache gesetzt haben soll."
