# Portuguese, Portugal translation of Registration codes (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Registration codes (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Mail"
msgstr "Correio"
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizador"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "administer registration codes"
msgstr "gerir códigos de registo"
msgid "Roles"
msgstr "Grupos de utilizador"
msgid "Role ID"
msgstr "ID do grupo"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgid "Role"
msgstr "Grupo"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Padrões de substituição"
msgid "Clean"
msgstr "Limpar"
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
msgid "Used"
msgstr "Usado"
msgid "Email addresses"
msgstr "Endereços de email"
msgid "Registration"
msgstr "Inscrição"
msgid "Filter list"
msgstr "Lista de filtros"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescrever"
msgid "Field description"
msgstr "Descrição do campo"
