# Ukrainian translation of reCAPTCHA (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reCAPTCHA (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-01 19:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Help"
msgstr "Довідка"
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
msgid ""
"Uses the reCAPTCHA web service to improve the CAPTCHA module and "
"protect email addresses. For more information on what reCAPTCHA is, "
"visit <a href=\"@url\" target=\"_blank\">the official website</a>."
msgstr ""
"Використовує вебсервіс reCAPTCHA для "
"покращення модуля CAPTCHA та захисту "
"адрес електронної пошти. Щоб отримати "
"докладнішу інформацію про reCAPTCHA, "
"відвідайте <a href=\"@url\" "
"target=\"_blank\">офіційний вебсайт</a>."
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Administer the reCAPTCHA web service."
msgstr "Налаштувати веб-сервіс reCAPTCHA."
msgid "Public Key"
msgstr "Відкритий ключ"
msgid "Private Key"
msgstr "Закритий ключ"
msgid "Secure Connection"
msgstr "Безпечне з'єднання"
msgid "Connect to the reCAPTCHA server using a secure connection."
msgstr ""
"З'єднуватися з сервером reCAPTCHA "
"використовуючи безпечне з'єднання."
msgid "administer recaptcha"
msgstr "Управляти recaptcha"
msgid "Theme Settings"
msgstr "Настроювання Шаблону"
msgid "Spam control"
msgstr "Контроль спаму"
msgid "Defines which theme to use for reCAPTCHA."
msgstr ""
"Визначає, яку тему використовувати "
"для reCAPTCHA."
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
msgid "White"
msgstr "Білий"
msgid "Clean"
msgstr "Очистити"
msgid "AJAX API"
msgstr "AJAX API"
msgid "Use the AJAX API to display reCAPTCHA."
msgstr "Використовувати AJAX API для показу reCAPTCHA."
