# Turkish translation of Resource Description Framework (RDF) (6.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Resource Description Framework (RDF) (6.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 18:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "user"
msgstr "kullanıcı"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Prefix"
msgstr "Ön ek"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin Değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Content types"
msgstr "İçerik türleri"
msgid "Advanced options"
msgstr "Gelişmiş seçenekler"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Sınıflandırma terimi"
msgid "settings"
msgstr "ayarlar"
msgid "Node ID"
msgstr "Düğüm ID"
msgid "Default"
msgstr "Ön tanımlı"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "read more"
msgstr "devamını oku"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Node"
msgstr "Düğüm"
msgid "Module"
msgstr "Eklenti"
msgid "Aggregator feed"
msgstr "Akış toplayıcı"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
msgid "URL alias"
msgstr "URL takma adları"
msgid "Authored by"
msgstr "Yazan"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Not installed"
msgstr "Kurulu değil"
msgid "Authored on"
msgstr "Yazıldığı tarih"
msgid "Full text"
msgstr "Tam metin"
msgid "Query"
msgstr "Sorgu"
msgid "Formats"
msgstr "Biçimler"
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "@site_name - aggregated feeds in category @title"
msgstr "@site_name - @title kategorisinde toplanan beslemeler"
msgid "@site_name - aggregated feeds"
msgstr "@site_name - toplanan beslemeler"
msgid "@site_name aggregator"
msgstr "@site_name toplayıcısı"
msgid "Taxonomy vocabulary"
msgstr "Sınıflandırma sözlüğü"
msgid "daily"
msgstr "Günlük"
msgid "weekly"
msgstr "Haftalık"
msgid "Title only"
msgstr "Sadece başlık"
msgid ""
"The machine-readable name can only consist of lowercase letters, "
"underscores, and numbers."
msgstr ""
"Makine tarafından okunabilen isimler sadece küçük harf, alt çizgi "
"ve rakamlardan oluşabilir."
msgid "yearly"
msgstr "Yıllık"
msgid "monthly"
msgstr "Aylık"
msgid "Identification"
msgstr "Kimlik"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME türü"
msgid "Use default RSS settings"
msgstr "Öntanımlı RSS ayarlarını kullan"
msgid "Title plus teaser"
msgstr "Başlık ve özet"
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
msgid "!name's blog"
msgstr "!name günlüğü"
