# Hebrew translation of Resource Description Framework (RDF) (6.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Resource Description Framework (RDF) (6.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-18 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "user"
msgstr "משתמש"
msgid "Save configuration"
msgstr "שמור תצורה"
msgid "delete"
msgstr "מחק"
msgid "Prefix"
msgstr "קידומת"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Language"
msgstr "שפה"
msgid "Disabled"
msgstr "מבוטל"
msgid "Enabled"
msgstr "זמין"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Content types"
msgstr "סוגי תוכן"
msgid "Advanced options"
msgstr "אפשרויות מתקדמות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עדכן"
msgid "Import"
msgstr "ייבוא"
msgid "Export"
msgstr "ייצוא"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "סיווג במילון"
msgid "settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Node ID"
msgstr "מזהה פריט תוכן"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Format"
msgstr "פורמט"
msgid "Path"
msgstr "מיקום"
msgid "read more"
msgstr "הצג את ההמשך"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "לא זמין"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "Aggregator feed"
msgstr "הזנת צובר"
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
msgid "URL alias"
msgstr "URL חלופי"
msgid "Authored by"
msgstr "נכתב על ידי"
msgid "System"
msgstr "מערכת"
msgid "Not installed"
msgstr "לא מותקן"
msgid "Authored on"
msgstr "בתאריך"
msgid "Full text"
msgstr "כל הטקסט"
msgid "Query"
msgstr "שאילתה"
msgid "Object"
msgstr "אובייקט"
msgid "Formats"
msgstr "תבניות"
msgid "@site_name - aggregated feeds in category @title"
msgstr "@site_name - הזנות צבורות בסיווג @title"
msgid "@site_name - aggregated feeds"
msgstr "@site_name - הזנות צבורות"
msgid "@site_name aggregator"
msgstr "צובר @site_name"
msgid "Title only"
msgstr "כותרת בלבד"
msgid "Maintenance"
msgstr "תחזוקה"
msgid "Identification"
msgstr "זיהוי"
msgid "Use default RSS settings"
msgstr "השתמש בהגדרות ברירת המחדל עבור RSS"
msgid "Title plus teaser"
msgstr "כותרת בתוספת טיזר"
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
msgid "!name's blog"
msgstr "הבלוג של !name"
msgid "Front page feed"
msgstr "הזנה לדף הפתיחה"
