# Greek translation of Rate (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2014 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rate (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-09 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Tag"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Display settings"
msgstr "Ρυθμίσεις εμφάνισης"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
msgid "Voting"
msgstr "Ψήφιση"
msgid "Node types"
msgstr "Τύποι ύλης"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
msgid "Widget type"
msgstr "Τύπος γραφικού συστατικού"
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"
msgid "Votes"
msgstr "Ψήφοι"
msgid "Machine readable name"
msgstr "Αναγνωρίσιμο από τη μηχανή όνομα"
msgid "Permissions"
msgstr "Άδειες"
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"
msgid "Rate"
msgstr "Συντελεστής"
msgid "Compact"
msgstr "Συμπαγής"
msgid "Fivestar"
msgstr "Fivestar"
msgid "Add another option"
msgstr "Προσθήκη επιπλέον επιλογής"
msgid "Percentages must be between 0 and 100"
msgstr ""
"Τα ποσοστά πρέπει να είναι μεταξύ 0 και "
"100"
msgid "Comment display"
msgstr "Εμφάνιση σχολίου"
msgid "You voted '@option'."
msgstr "Ψηφίσατε '@option'."
msgid "You voted !vote."
msgstr "Ψηφίσατε !vote."
msgid "Total votes: !count"
msgstr "Συνολικές ψήφοι: !count"
msgid "Only you voted."
msgid_plural "@count users have voted, including you."
msgstr[0] "Μόνο εσείς ψηφίσατε."
msgstr[1] ""
"@count χρήστες έχουν ψηφίσει, μαζί με "
"εσάς."
msgid "@count user has voted."
msgid_plural "@count users have voted."
msgstr[0] "@count χρήστης έχει ψηφίσει."
msgstr[1] "@count χρήστες έχουν ψηφίσει."
msgid "Vote count: @count"
msgstr "Αριθμός ψήφων: @count"
msgid "Average: @avg"
msgstr "Μέσος όρος: @avg"
msgid "Voting results"
msgstr "Αποτελέσματα ψηφοφορίας"
msgid "You must login before you can vote."
msgstr ""
"Για να ψηφίσετε θα πρέπει να έχετε "
"συνδεθεί."
